そばにいてくれる? 곁에 있어 주는거야?
情熱の隙間でそっと 정열의 빈틈에서 살며시
やすらぎはいつも悲劇の先に見えなくなる 평온은 언제나 비극의 끝에 보이지 않게 돼
小さくなる愛のかけらを拾い集めては 작아지는 사랑의 파편을 주워 모아
ひとつ ふたつ 重ねているの 하나 둘 쌓아 올리고 있어
会いたいとただ願うだけで 만나고 싶다고, 단지 바라는 것만으로
こんなにも涙あふれるから my love 이렇게도 눈물이 쏟아지니까
夜空に浮かべたため息がこぼれる 밤하늘에 띄운 한숨이 새어 나와
Please Stay With Me こらえてるけれどそっけなくならないでね
견디고 있긴 하지만 매정해 지지 말아줘
言葉っていつかは真実に変わるから 말이란 건 언젠간 진실로 바뀔 테니까
プライド才能聞こえない夢のまま終われない 긍지, 재능, 납득되지 않는 꿈인 채로 끝낼 수는 없어
ひとつ ふたつ 解き明かしてよ 하나 둘 밝혀 내 줘
会いたいといえばまた苦しめてしまう? 만나고 싶다고 말하면 또 괴롭혀 버리려나?
涙あふれるのに my love 눈물이 쏟아지는데
すれ違うたびに愛しくなってゆく 엇갈릴 때마다 그리워져 가
Please Stay with me
'행복예감 > 영어 ◇ 일본어' 카테고리의 다른 글
400여곡 팝모음 - 팝듣기, 팝해설포함 (0) | 2011.03.18 |
---|---|
보고 싶은 여인 - 愛子 (가요) (0) | 2011.03.16 |
George Michael/Careless Whisper (0) | 2011.02.15 |
김연자 돌아와요 부산항에 일본말 노래듣기 (0) | 2011.02.02 |
일본 "박지성 멋지다" 열광..실시간검색어3위 (0) | 2011.01.28 |